Este texto não segue exatamente a linha dos outros, mas é uma crítica do mesmo jeito e com humor na pequena crônica que está inclusa.
A gente fala, fala, organiza o pensamento, segue regras claras (mesmo que estas regras não condigam com a norma culta), e vem algum metidinho a besta dizendo que algumas pessoas falam errado e outras falam certo. Eis aí o desabafo (e com razão) do sertanejo:
“Qual é o pobrema? Quando eu morava nos interior, achava que falá era só falá mermo. Despois que cheguei aqui na capital, discubri que tem um mói de jeito de falá. Só que o mais pior é que discubri que o jeito mais errado é logo o meu.
Discubri que eu sou muito burrim e burrinha também é mãe que me insinô a falá. Que diga, pensa que insinô, pruquê os povo da capital diz que nóis num sabe falá. Eu pregunto: falá selve pro mó de quê? Eles diz: pra tu dizer o que tu quer. É istrãi dimai! Pruquê eu sei dizer o que eu quero, mas eles diz que eu num sei falá.
Cono eu digo “nóis vai” eles diz que é errado, cono eu digo “avoar”, eles diz que é errado, “despois”, errado, “entonce”, errado, “cuma?”, pobi d’eu!
Parece que é um tal dum livro – dramática-patrão (??), sei lá – que sabe falá, mas nóis num sabe. Num sei como esse povim véi doido num inventa livro pra ensinar a piscar os ói, a andar, a cumê (já que já tem o que insina a falá), pruquê eu acho que até os ói nóis pisca errado!”
Estudem gramatiqueiros de plantão! Tudo na língua tem um motivo... mas é mais fácil dizer que está certo ou errado do que estudar os motivos, né?...
7 comentários:
Tadinho do póbi do coitado do bichinho do sertanejo, rpz... as pessoas vão logo dizendo a ele q ele tá falando errado, em vez de ensinar ooooooutras formas de dizer aquilo q ele já comunica.
;)
Você já leu 'Preconceito linguístico' de Marcos Bagno? Se não, vale a pena, viu? Acho que você vai gostar.
=D
A-Há!!! Esse eu já conhecia, tenho ate aqui no pc inclusive (olha como sou chique! :D)
"Eu pregunto: falá selve pro mó de quê? Eles diz: pra tu dizer o que tu quer." Realmente...
Imaginei que já tinhas lido.
Eu li antes de estudar Letras, no primeiro período de Comunicação. É uma introdução interessante mesmo...
Esse é massa! Tenho a honra de tê-lo em casa. o// (bem guardado por sinal)
É verdade Alyson,tudo tem um motivo,assim como "gaifo"
aoskaoskaoskaoskaos :p
Pois eh Dávilo, c tá certo.. agora vamo deixar d conversa mole q eu vou BARRER a casa
hauhauhauahua
:D é...preconceito lingüístico é um saco!!!! Eu sofro aqui em casa....auhauhauaha!
Postar um comentário